La teatru - schimb de replici între actori și spectatori (1)

De Gheorghe Brașoveanu

Istoria anecdotică a teatrului consemnează faptul că, de-a lungul timpului, au avut loc unele întîmplări nostime în care, la unele reprezentații, mai ales la teatrele din provincie, la afirmațiile actorilor de pe scenă, au intervenit, cu replici pline de umor, unii spectatori mai șugubeți, stîrnind hohote de rîs în sală. Din mulțimea de astfel de întîmplări, vă semnalăm, în cele ce urmează, cîteva. Despre actorul englez Passmore se spunea că era atît de gras încît publicul rîdea numai cînd acesta își făcea apariția pe scenă. Într-o seară, celebrul comic juca într-o dramă, cu un coleg care, în actul final, îl "omora". Doi soldați urmau să ridice "cadavrul" și să-l scoată din scenă, dar cele 120 de kilograme ale lui Passmore i-au făcut pe aceștia să se opintească din greu, stîrnind hohotele de rîs ale spectatorilor. Dinspre balcoane, unii le dădeau sfaturi: "E greu burtosul! Dați-l de-a dura sau aduceți o macara!" La care Passmore s-a ridicat, s-a întors spre sală și, indignat, a spus: "Domnilor, vă rog să respectați morții!"

Într-o piesă de Edouard Pailleron (1834-1899) există replica "Primul meu amant a fost un ofițer de roșiori!" Un bătrînel din primul rînd al sălii a strigat cu voce puternică: "Eu am fost acela!" Actrița, fără să se piardă, a completat: "Era însă mai prost decît pintenii săi!" Publicul a izbucnit în aplauze și, de atunci, această completare a rămas în repertoriu. Actrița Fany Tardini povestea că interpreta, într-o melodramă, rolul unei femei sechestrate de un tiran, într-un turn, pentru a o sili să divulge o mare taină. Actorul Stavri Sachelarie, care interpreta rolul tiranului, o amenința pe victimă: "În zadar păstrezi taina, căci vei muri aici în turn de sete, cu toate că apa e așa de aproape de tine! O, da, așa de aproape, ca să-ți fie și mai sete și să nu poți ajunge la ea!" Un spectator din sală, impresionat de situația eroinei, s-a năpustit la marginea scenei, cu un galoș în mînă, strigînd la Sachelarie: "Ticălosule, dă femeii apă să bea, că-ți dau cu galoșul ăsta-n cap!"
Nici celebra tragediană franceză Sarah Bernhardt (1844-1923) n-a fost ocolită de astfel de întîmplări neprevăzute. O dată, ea juca rolul unei cerșetoare într-o piesă pusă în scenă la un teatru parizian. Chiar în clipa cînd declama: "Nu mă pot ține pe picioare, sînt slăbită și mor de foame!", observă că nu lăsase la cabină colierul de aur, pe care-l purta, de obicei, la gît. Dar și unul dintre spectatorii ghiduși a observat colierul și, atunci, rîzînd, i-a replicat din sală: "De ce nu vinzi colierul pe care-l porți la gît?" Marea actriță nu și-a pierdut cumpătul și a răspuns cu un glas stins: "Credeți-mă, am încercat, dar nimeni nu se lasă înșelat, pentru că e doar o imitație!"
Comicul sicilian Angelo Musco (1872-1937) juca într-o seară în comedia "Fiica mea". În scenă erau tatăl fetei, mama și fata lor. De oboseală, actorii vorbeau ceva mai încet, cînd, la un moment dat, cineva din sală a strigat: "Mai tare! Nu se aude nimic!" Angelo Musco, prompt, cu un aer surprins, se adresează publicului, spunînd: "Cum mai tare? Nu vedeți că e vorba de probleme familiale?"
Germanul Hans von Bülow (1830-1894) dirija "Tristan și Isolda" la Opera Comică din Paris. În timpul preludiului aude o spectatoare din sală adresîndu-se, pe un ton de conversație, vecinei sale: "Vai ce lungă e uvertura!" Bülow a auzit-o, s-a întors spre ea și i-a spus calm: "Liniștiți-vă, doamnă, nu mai durează decît vreo trei minute!"
(va urma)


Versiune de tiparit La teatru - schimb de replici  între actori și spectatori (1) Versiune de tiparit


Trimite pe email articolul


Pentru a comenta trebuie sa fiti conectat (logat). Apasati aici pentru a va conecta:
Login
Daca nu aveti cont va puteti face aici: Creaza un cont gratuit